Okay, the user wants me to translate "ionic bonds" into Finnish. Let me check if I already know the Finnish term for that. Ionic bonds are chemical bonds formed by the electrostatic attraction between oppositely charged ions. In Finnish, the term for ionic bonds is "ionisidoset". I should confirm that this is the correct translation. Since the user provided the rules, I need to make sure I follow them: translate into Finnish, leave it as is if it's already in Finnish, and provide only the translation without any explanations. The input here is "ionic bonds", which is in English, so I need to translate it. The output should be "ionisidoset". I don't see any other rules that apply here. Let me just double-check the translation. Yes, "ionisidoset" is the correct plural form in Finnish. Alright, that's all.
ionisidoset
Suositut sanat
Tutki usein haettuja sanastoja
Lataa sovellus avataksesi koko sisällön
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!